cum se spune pizda în germană


Răspunsul 1:

Economie.

Am avut o serie de conversații de-a lungul anilor despre economia sexului cu un profesor de economie ... Mai precis, valoarea păsării. Valoarea crește și scade de-a lungul anilor. Inventați pilula contraceptivă, există mai multe pe piață și prețul scade ... Căsătoria devine mai puțin necesară. Inventează o aplicație în care oamenii să poată face sex mai ușor și prețul scade ... sau există o scandal pe piață.

Dacă oamenii își dau seama de asta; în mod regulat, așa este tratată valoarea femeilor. Asta înseamnă machiajul și moda ... vânzarea de trăsături sexuale. Gândește-te la câte femei nu vor părăsi casa fără să-și pună fața. Este atât de înrădăcinată în cine sunt, încât își promovează tot timpul produsul principal. Asta este de obicei machiajul ... evidențierea buzelor roșii care implică excitare sexuală ... și machiajul oferă un ten bun care implică un animal de reproducție sănătos, aruncați-l cu niște tocuri pentru a împinge fundul și un sutien pentru a arăta decolteul. Uită-te la mine ... am o păsărică bună.

Și, cu majoritatea reclamelor, încearcă să facă diferența între produse foarte similare și să convingă consumatorul că produsele sunt diferite (cocs vs pepsi) (corola, vs sentra, vs civic). Sigur că există unele diferențe, dar niciuna care contează de cele mai multe ori ... și niciuna pe care o puteți spune din publicitate.

Deci, la cuvântul pizda.

Îndepărtează toate straturile economice și publicitare. Este generic. Vorbești despre pizda unei femei ... Îți ia orice valoare de marketing. Nu există finețe implicită ... doar funcționalitate. Nu dețin o Corolla ... Dețin o mașină .... Nu beau Coca-Cola ... orice cola veche o va face.

Și pentru compania care comercializează produsul, sfărâmarea pământului ... spune că modelul dvs. de afaceri nu contează ... Îl voi lua pe acesta.

Și când extindeți asta la a numi o femeie pizdă este și mai rău. Îi pune într-o cutie și mai strânsă. Nu mai controlează piața pentru pizde ... sunt genericitatea produsului lor. Poate că s-au gândit la ei înșiși ca la alte 50 de lucruri decât un vagin .... și țipă în fața lor ... nu ... asta e tot ce ești ... atât ești ... și este aspru ... și spulberă complet valoarea și economia pe care au stabilit-o pentru ei înșiși în propriile lor capete.

Deci, ce zici de opusul ... femeile care îmbrățișează cuvântul pizdă? Ei bine, este evident ... opusul este adevărat ... Ei nu simt în capul lor că își comercializează pizdele ca fiind singurul produs ... Spune-le vaginului o vagă și nu le schimbă deloc ... Știu propria lor valoare în propriul lor cap și branding-ul nu contează. Ei dețin agenția lor sexuală și folosind cuvântul pizdă nu le va lua asta.


Răspunsul 2:

„Pizda” are trei semnificații: -

  1. la propriu - ca termen anatomic pentru vulva.
  2. ironic - între prieteni, ca o glumă, „poreclă” plictisitoare.
  3. jignitor - ca una dintre cele mai puternice jigniri în limba engleză și se referea la cineva care este rău, prost, criminal, perfid, murdar, dezgustător, lipsit de valoare etc.

Femeile, destul de înțeles, o iau personal când ceva atât de inevitabil de sex feminin (în sensul 1) este folosit ca termen de abuz (sensul 3) Ei simt că misoginismul poate ascunde nu atât de departe sub suprafață.

Când ne plângem că cineva este „un rahat” - îi legăm personalitatea de o substanță pe care ne străduim să o evităm. Deci, când ne acuzăm dușmanii că sunt „păsări” - ce spunem despre atitudinea noastră față de vulve (și de proprietarii lor)?

Nu spun că toată lumea care folosește cuvântul ca o insultă este o femeie misogină și denigratoare. În mare măsură înjurăturile sunt o formă de cod. Știm că „pizda” este de obicei folosită ca o condamnare sau insultă puternică - așa că atunci când intenționăm să condamnăm sau să insultăm, folosim acest cuvânt și sentimentele noastre sunt înțelese imediat. Nu trebuie să existe un sens mai profund - conștient sau altfel. Dar multe femei se confruntă cu misoginie și discriminare în mod regulat - așa că atunci când aud o trăsătură definitorie a genului lor echivalată cu dezgust, dezgust etc. - tind să se întrebe!


Răspunsul 3:

Soția mea este grozavă. Ea nu înțelege de ce există toată agitația acestui cuvânt. Ea cunoaște multe femei care se împotrivesc la simpla menționare a cuvântului și altele care își pierd orice aparență de autocontrol în cazul în care cuvântul va intra în urechi.

Soția mea are de fapt o cutie de instrumente pe care o folosește pentru slujba ei, pe care a pictat cuvântul pe partea laterală. Cu un semn de exclamare care urmează nu mai puțin. Multe femei șocate, neîncrezătoare și chiar jignite s-au întrebat despre asta și soția mea pur și simplu râde și spune că un cuvânt poate fi ofensator sau jignitor numai dacă cineva permite acest lucru. Femeile care permit unui cuvânt să dețină puterea asupra lor dau cuvântului spus puterea. Prin urmare, femeile jignite trebuie să o prefere așa. Au o alegere în această privință, la urma urmei pe care ea le va reaminti. Soția mea preferă să-i ia puterea și, în schimb, să râdă de cuvânt și de toți cei care se băteau peste el.

De asemenea, ea susține că, dacă o femeie pur și simplu nu poate să nu fie ofensată de cuvânt, atunci nu ar trebui să fie mai puternică decât cuvântul pula sau cocoș este pentru un bărbat.

Cred că soția mea face un punct corect sau cel puțin alege să se descurce într-un mod care o împuternicește să nu-i dea nici o energie pe care nu o merită.


Răspunsul 4:

Din același motiv, „prick”, „dick”, „fuck”, „cocksucker” și „pussy” sunt considerate și cuvinte rele. Este o practică sexual-negativă, ca și cum ar fi ceva atât de oribil despre organele genitale sau sexul. Este profund ilogic, mai ales că păsările sunt literalmente motivul pentru care ne-am născut cu toții și aproximativ 50% dintre oameni adoră să întrețină relații sexuale cu păsări.

Personal, cred că este un cuvânt fabulos. Cu atât mai bine decât termenii clinici (vagin, vulva) sau cuvântul meu cel mai puțin preferat vreodată, păsărică. Mereu mă gândesc „puroi, plin de puroi”. Cunt, pe de altă parte, este ascuțit și puternic. Mă întreb uneori dacă sunetele puternice, hard-K și -NT sunt motivul pentru care pizda este atât de tabu. Face ca organele genitale ale femeilor să pară puternice și îndrăznețe.

De asemenea, cred că pizda suferă din același motiv pentru care suferă cocoșul. Se presupune că ținta este masculină. Și a sugera că un bărbat este feminin sau gay este considerat extrem de jignitor.


Răspunsul 5:

Pentru toate aceste întrebări, aș recomanda să analizăm

Injurii

, „Un blog înjurat despre înjurături”. Este bine întreținut, bine informat și atât lumesc, cât și erudit.

Aici există o discuție excelentă despre această întrebare:

Ce îi dă lui „pizda” puterea sa ofensatoare?

Este un rezumat, de Kate Warwick, al disertației sale Pizda conotativă. De ce combinația dintre semantică și fonetică face ca pizda să fie atât de ofensivă în limba engleză vorbită, finalizată la UCL (MA English Linguistics) în 2014.

După cum sugerează titlul, Kate Warwick susține că proprietățile sonore ale cuvântului sunt o parte importantă a ceea ce îl face, în cuvintele ei, „o grenadă de mână verbală”.

Pe latura semantică, ea susține că a mutat de la o utilizare colocvială anterioară a cuvântului pentru a însemna „femeie prostituată, promiscuă”. Această utilizare anterioară se întoarce cel puțin în secolul al XVII-lea. Sensul modern este atestat doar în ultimii 100 de ani.

Această evoluție mi se pare complet plauzibilă. „Zgură”, care înseamnă practic „femeie promiscuă”, este de asemenea folosit pentru a însemna „bărbat rău, înșelător” de către Cockneys de la școala veche. În mod similar,

блядь

în rusă înseamnă practic „curvă”, dar are din nou acel sens transferat de „om rău, înșelător”.

În altă parte, puteți găsi o mulțime de psihologi bullshitter și alți speculatori de fotolii care vin cu povești de cocoș despre misoginismul în limba engleză / corectitudinea politică / orice altceva.


Răspunsul 6:

Nu este un cuvânt minunat, frate, folosește-l tot timpul f602 f602 f602

Cu excepția față de femeie sau chiar în prezența unuia, știi ce sunt puii ca și cum arătau totul, și nu sunt bătrâni, fie în mod obișnuit, ca să audă asta de la o milă distanță, surprinzător, având în vedere că nu mai aud prea multe ca popul meu Voi spune ceva și o să meargă ce și o să spun ceva mai tare și apoi va fi ca și cum nu te mai strigă, dar oricum asta nu este subiect. Ppl-urilor vechi nu le place și se termină de obicei într-o poveste lungă despre ce acolo mame și mai departe le-ar fi făcut-o dacă le-ar auzi spunând așa chiar în jurul altor tipuri frate.


Răspunsul 7:

Contextul contează.

Pentru mine, nu este absolut jignitor și nu mă deranjează pe nimeni să vorbească despre pizde toată ziua. Păsări, sculele, îți dai numele.

Dacă te-ai adresa unei femei ca atare în prezența mea, ei bine, asta este o poveste cu totul diferită.

Când cuvântul pizdă este folosit în public, este folosit mai ales pentru a jigni pe cineva. Dacă nu ești britanic, desigur. Sau australian.

Chiar nu apreciez că oamenii sunt etichetați ca inferiori din cauza organelor genitale.

Dacă vrei să mă insulte, trebuie să te descurci mai bine.

Încearcă să-mi găsești punctele slabe și să le ataci.

Nu încercați să-mi atacați organele genitale, totuși, probabil că veți regreta acest lucru.


Răspunsul 8:

Probabil pentru că menționarea pudendei feminine a fost tabu pentru o perioadă foarte lungă de timp. Oamenii din clasa superioară nu au menționat organele genitale sau copulația într-o companie politicoasă, așa că numele simple pentru ei au devenit tabu printre astfel de oameni și mulți care le-au imitat. De fapt, a devenit o lege britanică că nu se pot tipări două cuvinte specifice: pizda și dracu. În reacție, oamenii fiind grosolan în mod deliberat pentru a asupri sau a ofensa ar folosi în mod deliberat cuvintele și astfel au devenit jignitori.


Răspunsul 9:

M-am întrebat asta. Este ok să spui păsărică, dar nu păsărică. L-am întrebat pe un timer vechi că nu a avut nicio explicație. Presupun că este cam vulgar, dar nu am venit cu asta. Un alt cronometru a spus că a fost folosit și pentru prostituate. Deci, cred că acesta este unul dintre aceste lucruri. Unii oameni NU suportă nici cuvântul F.


Răspunsul 10:

În principal, pentru că „pizdă” este un cuvânt vulgar și jignitor de argou pentru vagin. Nimănui nu-i place să fie marcat ca un vagin sau orice altă versiune a organelor de reproducere sau a orificiului excretor (adică gaură / tâmpit, cap de pui, etc.) sau manevră mental-sexuală (fuckwit).


Răspunsul 11:

Nu este, într-adevăr. Este doar omologul feminin al „intepaturii” și, în opinia mea, este mai banal și banal în Marea Britanie decât în ​​SUA și Canada.

Etichetarea oamenilor în funcție de organele genitale și anusul lor este degradantă din motive evidente, iar etichetarea unui om de „pizdă” sau „păsărică” are suprapunerea suplimentară a emasculării, dar cuvintele cele mai jignitoare din limbă sunt epitete cu conotații rasiste și alte conotații bigote.


Răspunsul 12:

hotflirty.comRad ... „coney” deoarece sunetul său original a fost prea ușor confundat cu argoul pentru organele genitale feminine. ”) Din aceste cuvinte provine termenul extrem de disprețuitor atât pentru femeie, cât și pentru organele ei genitale,„ pizdă ”, care datează din secolul al XI-lea. ” La începutul secolului al XX-lea, „bun” însemna prostituată: în Anglia de astăzi, „coney” și ...